Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
mr007娱乐 翻译协作
mr007娱乐 国际学校
口语
演讲
精彩视频 名人演讲
演讲技巧 口语训练营
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 经验交流
用报
专区
中学Teens
小学Kids
微信头条
《老友记》主演12年后再聚首!视频看哭了……(附经典台词)
来源:21mr007娱乐    日期: 2016-02-23

上个月《老友记》卡司要重聚拍特辑的消息刷爆了小伙伴们的朋友圈,等到心焦的粉丝们这些天都在盼望着目睹老友们同框的一刻~ 回想12年前,六位老友交出了公寓钥匙,让无数粉丝泪流满面, 12年后,全世界《老友记》粉丝终于等来了期待已久的这一刻!没错,就在昨天咱们团圆的日子,《老友记》主演再次同框重聚了! 这次聚首是为了庆祝导演James Burrow执导了第1000集美剧,James Burrow曾执导15集《老友记》,《生活大爆炸》(The Big Bang Theory)的部分剧集也出自他手。(照片中心的白胡子就是导演~) 上个月,《生活大爆炸》Penny扮演者晒出这张照片,《老友记》与《生活大爆炸》同框,就是为了拍摄NBC电视台的James Burrow“执导千集庆典”特辑。 昨天,历史性的一刻终于来了~ 《老友记》中扮演Ross, Rachel, Monica, Joey, Phoebe的五人在NBC节目现场同框,虽然小钱钱Chandler因档期原因没能到场,但也隔空献上了祝福! 主持人说:“请允许我代表全美国人民说一声,看到你们能重聚我们太开心了。”其实,全球F6粉们都已感动哭啦!老友们各自最喜欢剧集中的哪个桥段?他们最初要演哪个角色?主持人问了什么重磅问题把大家都囧呆了? 戳视频看《老友记》剧组重聚!(字幕翻译@谷大白话)(视频链接) 虽然当年的“老友们”现在都活跃在不同领域(戳这里看他们现在都过的咋样),但那青春岁月中一起走过的情谊永远留在心底,正如《老友记》片头曲的歌词所言“当生活让你心灰意冷,我会在你身边支持你,就像我曾经在那里。”   戳视频重温片头曲~
(视频链接)
歌词节选
So no one told you life was gonna be this way. 没人告诉你生活会是这样。 Your job's a joke, you're broke, your love life's D.O.A. (dead on arrival) 你的工作是个玩笑,你一文不名,你的爱情半途而废。 It's like you're always stuck in second gear. 就像开车的时候卡在二档。 When it hasn't been your day, your week, your month, or even your year. 你的每一天、每一周、每一个月,甚至每一年你都这样倒霉。 But I'll be there for you 但我会在你身边支持你 when the rain starts to pour. 当大雨倾泻的时候。 I'll be there for you 我会在你身边支持你 like I've been there before. 就像我曾经在那儿。 I'll be there for you 我会在你身边支持你 'cause you're there for me too. 因为你也曾在我身边支持我。
这些《老友记》的经典台词你还记得吗?
❤ How you doin'?!—Joey  你好呀?!——乔伊
❤ We were on a break! —Ross  我们当时分手了!——罗斯
 Just so you know, it's not that common, it doesn't happen to every guy, and it is a big deal! —Rachel 你懂的,这事儿不常有,不是每个人都能碰上,但这事儿很重要!——瑞秋
 
If he doesn't like you this is all a moo point. ... Yeah, it's like a cow's opinion. It just doesn't matter. It's moo. —Joey 要是他不喜欢你,那就“哞”了。对啊,就像是牛说出来的意见嘛,不过没关系。就是哞……——乔伊    Gum would be perfection. — Chandler 口香糖是绝佳之选。——钱德勒
 Smelly cat, smel-ly cat, what are they feeding you? Smelly cat, smel-ly cat, it's not your fault. — Phoebe 臭臭猫,臭臭猫,他们都喂你吃什么?臭臭猫,臭臭猫,这不是你的错。——菲比
❤ Here come the meat sweats.—Joey 看我肉汗都流出来了。——乔伊   She's your lobster. C'mon you guys. It's a known fact that lobsters fall in love and mate for life. You can actually see old lobster couples, walking around their tank, you know, holding claws. ... See? He's her lobster! - Phoebe, about Ross and Rachel 因为她是你的龙虾。行了,伙计们。大家都知道,龙虾一旦坠入爱河就会终身相守。老了以后,龙虾都会爪子牵着爪子,在鱼缸里散步…… 看到了吗?他就是她的龙虾!——菲比(她在说罗斯和瑞秋)   But they don't know that we know they know we know! —Phoebe 但是他们不知道我们知道他们知道我们知道了!——菲比




相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21mr007娱乐书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容
mr007娱乐