Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
mr007娱乐 翻译协作
mr007娱乐 国际学校
口语
演讲
精彩视频 名人演讲
演讲技巧 口语训练营
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 经验交流
用报
专区
中学Teens
小学Kids
微信头条
2015十大热门高分美剧榜公布,你竟然还没刷全?
来源:21mr007娱乐    日期: 2015-12-04
眼看着2015年只剩下最后一个月,相信不少美剧迷们正在神伤,还有多少好剧没来及刷!不想错过年度好剧的小伙伴们更是琢磨起“别人家的孩纸”都在追什么剧~凑巧的是,美国权威电影网站IMDb近日就选出了2015年10大热门高分美剧~ 电视台的收视率算神马,人家的依据可是访问量,这选出来的都是网友们的最爱,追剧党必备~ 话不多说,今年热门美剧前十强混剪在此↓↓↓不如先刷过过瘾!如果看不到视频请点这里。
当然,好剧总要与小伙伴们一起分享,贴心的世纪君不仅为你备好了推荐理由,连剧里的经典台词都选出来了,方便各位在需(zhuang)要(bi)的时候使用,拿走不谢~

1.《权力的游戏》 Game of Thrones

《权力的游戏》已经连续第二年成为IMDb用户最爱的电视剧。其实这也没什么稀奇,毕竟该剧在艾美奖上都开启了扫奖模式,剧本精良、特效惊艳,第一名实至名归。当然,作者乔治•马丁一手把角色们都“写死”的本事,也让粉丝们爱之深,恨之切。
For the second consecutive year, "Game of Thrones" was the most popular series among IMDb users. The show's continued dominance reflects a fifth season that was filled with memorable moments, including the White Walker attack, Cersei's (Lena Headey) walk of shame and Jon Snow's (Kit Harington) apparent death. In addition, the series finally won the Outstanding Drama Emmy in 2015.
经典台词:
雪诺:Why do you read?
你为什么读书? 小恶魔:Well, my brother has his sword and I have my mind. And a mind needs books like a sword needs a whetstone. That’s why I read so much. 老哥有他的宝剑,我则有我的脑袋瓜。好脑筋需要书本,如同宝剑需要磨刀石。这就是我看很多书的原因。
啥?你问我为什么挑这句,太简单了,小恶魔为我们揭示了一个普遍存在的真理:人丑就要多读书! 《权力的游戏》历经五季,热度丝毫不减,如今第六季的预告片也出来了~然而预告片实在是太……悬念了。不过真爱粉们也可以看出因“去学习大法”而缺席第五季的布兰•史塔克(Bran Stark)终于要回归了!至于“囧诺”到底死没死……“专业虐粉”的编剧才不会轻易告诉你~ 如果看不到视频请点这里。
2.《行尸走肉》 The Walking Dead
《行尸走肉》则是连续第二年排名第二。虽不是僵尸剧的开端,但该剧却妥妥的成为了僵尸剧的巅峰。当然了,诸如格伦到底是死没死这样的伏笔,也同样吸引了无数观众的口水。
"The Walking Dead" repeated as the second most popular show. Shocking deaths and returns kept IMDb users interested. In February, the show killed off Tyreese (Chad L. Coleman). In October, fan-favorite Glenn (Steven Yeun) appeared to die. The show did not reveal his actual fate until late November.
经典台词: You're either the butcher or the cattle. 不当屠夫,便成羔羊。
3.《绿箭侠》 Arrow 《绿箭侠》比2014年的排名上升了三位,原因可能在于在第三季中“自杀小队”的出现吸引了观众的眼球。同时,第三季中,主人公奥利弗•奎恩和费莉希蒂•斯莫克的关系也成为焦点。而在第四季中,奥利弗已经去竞选市长了。是的,本君顺便为不怎么看这部剧的小伙伴普及一下,绿箭侠跟口香糖,没关系。 "Arrow" moved up three slots from 2014. The appearance of several members of the Suicide Squad during Season 3, including Deadshot and Amanda Palmer, may have piqued IMDb users' interest, though the characters will be played by different actors in the upcoming Suicide Squad movie. Season 4, which launched this fall, finds Oliver running for mayor.
经典台词: My name is Oliver Queen, after five years in hell, I have come home with only one goal - to save my city. 我是奥利弗•奎恩,五年来,我被困在地狱般的小岛上。我回来只有一个目标——拯救我的城市。
4.《超胆侠》 Daredevil

很多观众认为,《超胆侠》是漫威漫画中改编最好的电视剧。主人公在白天是一名律师,而夜晚则化身打击犯罪的超级英雄。这样的桥段在美漫中屡见不鲜,甚至连服装外形都有相似(蜘蛛侠OS:怪我咯?),但是该剧却依然获得了粉丝们的热捧。
The highest ranked newcomer on the list, "Daredevil" is regarded by many fans as the best TV series based in the Marvel comic universe. The sophisticated, gritty series about Matt Murdock (Charlie Cox), a blind lawyer who is also all-too-human superhero, was true enough to the source material to appeal to fans of the comic, but worked as a standalone drama for people who were unfamiliar with the character of Daredevil.
经典台词: Sometimes even when you get knocked down, you can still win. 有时候你会被击倒,但你还是会获胜。
5. 《毒枭》 Narcos

《毒枭》是根据哥伦比亚毒枭Pablo Escobar的真实故事改编而来,讲述上世纪80年代,毒贩与禁毒部门之间的故事。毒品犯罪这样的题材在电视观众的眼中一直比较有吸引力,《绝命毒师》就是个不错的例子。而在《权力的游戏》 中饰演“红毒蛇”奥柏伦马泰尔的Pedro Pascal则出演一位墨西哥禁毒署探员。
Another first-timer on the list, "Narcos," is based on the true story of Colombian drug kingpin Pablo Escobar (Wagner Moura). The addictive drama chronicles the 1980s launch of the war on drugs from the perspective of both drug dealers and law enforcement. Filmed in a combination of English and Spanish, it appealed to viewers from all over the world.
经典台词: There is a reason magical realism was born in Colombia. 魔幻现实主义产生于哥伦比亚是有原因的。
6.《美国恐怖故事》 American Horror Story

《美国恐怖故事》虽然比去年下降了三名,但它依然是美恐迷们的最爱。播出后,每一集的IMDb用户评分都在8.0以上。而在最新的第五季《美国恐怖故事:旅馆》中,Lady Gaga也倾情加盟,饰演了恐怖旅馆中吸血作乐的女伯爵,也成为了该剧的一大看点。
The anthology series fell three slots from last year. However, viewers still seem quite happy with the show. Every single episode that aired averaged above an 8.0 User Rating. The 2015 calendar year included parts of both "American Horror Story: Freak Show" and "American Horror Story: Hotel." The latter generated lots of attention for casting Lady Gaga.
经典台词: The loneliness, the heartbreak, the sacrifice you'll face as a woman with a dream on her own. 孤独、心碎以及牺牲,这是有梦想的女人必将面对的。
7. 《女子监狱》 Orange Is the New Black
《女子监狱》从去年的第四位下降到今年的第七位。有观众认为第三季并不像第二季那样连贯。不过该剧以女演员为主,且透视出人性的弱点,还是拥有相当多的粉丝。
The third season of dramedy set in a women's prison ranked seventh, down from fourth in 2014. The decline could reflect the sentiment of many fans that Season 3 was not as cohesive as Season 2. Nonetheless, the diverse, mostly female cast and the funny, flawed characters still make a unique series that strikes a chord with IMDB users.
经典台词: Things is, if you're not building a future, that's because you don't believe there is a future。 如果你不努力创造未来,那是因为你不相信未来的存在。
8. 《行尸之惧》 Fear the Walking Dead

《行尸走肉》火了,它的衍生剧《行尸之惧》受到欢迎也是情理之中。《行尸之惧》的剧情设定在危机之初的洛杉矶。不过,有观众感觉剧情开头有些慢热,后面才好起来。
It's no surprise that the spin-off of one of the most popular shows among IMDb users made the the top ten list. "Fear The Walking Dead" is set in Los Angeles at the beginning of the zombie infestation, it shows how society fell apart. The series started slow, which was reflected in some user reviews, but picked up steam over the course of its six episodes. The full apocalypse began in the Season 1 finale, portending an exciting Season 2.
经典台词: The only way to survive a mad world is to embrace the madness. 在疯狂的世界中生存的唯一方式,就是拥抱这疯狂。
9. 《真探》 True Detective

《真探》第一季曾在2014年获得剧情类电视剧最佳导演奖,但是第二季却有些走下坡路了。也有观众认为第二季中的主演文思•沃恩和科林•法瑞尔的表现比不上第一季中大放异彩的马修•麦康纳和伍迪•哈里森。尽管如此,《真探》还是进入了前10。
The Emmy-winning first season of the anthology series ranked number 6 in 2014. The second season was less beloved by critics and viewers, which was reflected in its fall to ninth place. Season 2 focused on corruption in a small suburb of Los Angeles. Stars Vince Vaughn and Colin Ferrell failed to capture the magic of Matthew McConaughey and Woody Harrelson in Season 1. Still, the show managed the impressive feat of making the top 10 list.
经典台词: I think the honorable thing for species to do is deny our programming, stop reproducing, walk hand in hand into extinction, one last midnight, brothers and sisters opting out of a raw deal. 我觉得一个物种能做的最崇高的事就是否定我们的这种设定,停止繁衍,手牵着手一起走向灭亡,在一个最后的午夜,所有人一起退出这个不公平的游戏。
10.《闪电侠》The Flash

排名第十的是超级英雄剧《闪电侠》,看来IMDb的用户对于这类故事是爱到骨子里去了。当然,闪电侠本身也是拥有超能力的。《闪电侠》是《绿箭侠》的衍生剧,改编自DC漫画,是CW电视网上收看最多的节目。鉴于这两部剧集的成功,CW打算进一步开发DC漫画系列,下一个目标是《明日传奇》。
The number 10 spot on the list belongs to newcomer "The Flash." The show quickly became the most-watched program on The CW. Originally a spin-off of "Arrow," the series quickly established its own lighter tone. In the second half of Season 1, "The Flash" launched a time travel storyline that managed to be both action packed and poignant, before courageously altering its entire timeline in the season finale. Given the success of "The Flash," it's no surprise that the CW picks up another DC comics series, "Legends of Tomorrow."
经典台词: It's a lonely path. Don't make it any lonelier than it has to be. 这是一条孤独的道路,别让这条路变得更孤独了。
  请尊重原创,公众号转载请给我们发送“转载”二字获得授权。  




相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21mr007娱乐书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容
mr007娱乐